Suscribete a nuestro Newsletter

Suscríbete

El subtitulado en televisión, una historia de éxito

Una pareja de personas mayores sentada en un sofá viendo la televisión

Pocas veces la aplicación de la tecnología para ayudar a personas con discapacidad ha logrado un éxito y una implantación tan importante como la del subtitulado de los contenidos en televisión, por eso este caso debería de tomarse como ejemplo para otros muchos servicios y dispositivos que facilitan la vida de todas las personas.

  • Lectura Fácil
  • lectura facil

La gran mayoría de los programas y series de televisión están subtitulados.

Los subtítulos ayudan a personas con discapacidad auditiva y personas mayores a ver la televisión.

Ahora hay que ampliar el uso de la audiodescripción y de la lengua de signos en televisión.

Miguel Fernández

Según los datos conocidos durante el transcurso del IX Congreso Amadis sobre ‘Accesibilidad en los medios audiovisuales para personas con discapacidad’, durante 2017 de cada 100 minutos de televisión emitidos, 84 contaban con la posibilidad de subtítulos.

Es decir, que el 84% de la emisión contó con esta ayuda que es tan importante para muchas personas con discapacidad auditiva o personas mayores.

Son cifras que sólo se pueden calificar como de un gran éxito, ya que, de todas las cadenas privadas, sólo hubo dos canales que no alcanzaron el mínimo de accesibilidad del 75% de su programación subtitulada.

Pero este éxito no debe llevar a la complacencia, sino todo lo contrario, es una muestra de que es posible mejorar la accesibilidad de los medios de comunicación a través de la tecnología, y los siguientes pasos deben ser la audiodescripción y la interpretación en lengua de signos.

Categorias:

Agregar comentario

CAPTCHA
Esta pregunta es para prevenir envíos de spam automatizado.
Rellene el espacio.

Noticias Relacionadas

Con la ayuda de:

Entidad de referencia: